为证明河水干净,印度官员拼了!结果……_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

为证明河水干净,印度官员拼了!结果……

文章转载自  双语君 21世纪英文报

众所周知,印度的水不能乱喝,尤其是河水。不过,印度一位官员为了证明印度河水是清洁的,竟然“以身试验”,后来果然进了医院……

 
图片
 
21日,据《印度快报》等外媒报道,印度旁遮普省首席部长巴格旺特·曼恩(Bhagwant Mann)在喝了一杯圣河卡利·贝恩里的河水后,当地时间周二因为腹痛而被送入德里的一家医院接受治疗。
 
Two days after he drank a glassful of water directly from Kali Bein, a holy rivulet in Sultanpur Lodhi, Punjab Chief Minister Bhagwant Mann was admitted to Delhi's Indraprastha Apollo Hospital with a stomachache late on Tuesday.
 
《今日印度》报道称,7月17日,曼恩参加了纪念清洁圣河卡利·贝恩22周年纪念活动,并宣布在全邦范围内开展清洁河流和排水系统的行动。
 
Interestingly, the Punjab CM drank a glass of water taken out of Kali Bein at an event to mark the 22nd anniversary of cleaning of the river in Sultanpur Lodhi on Sunday. He also announced the launch of a state-wide campaign to clean rivers and drains in the state.
 
活动中,有人建议曼恩喝下圣河的河水。为了证明水足够干净,适合饮用,曼恩就直接喝下了河水。当地政府还公布了曼恩喝水的视频画面,该视频迅速走红。政府发布声明称,曼恩在圣河岸边种下了一棵树苗,并喝下了来自圣河的河水。
 
据《印度快报》报道,有消息透露曼恩在周二晚上出现了剧烈的腹痛,并被空运到德里的一家医院。另有印媒称,曼恩被医生诊断为胃部出现感染。但曼恩所在的印度“普通人党”(AAP)坚称,曼恩并未受到任何感染,去医院只是例行检查,并且他已在20日晚间出院。

公开资料显示,卡利·贝恩河位于印度旁遮普邦北部城镇苏尔坦普尔洛迪附近。该河名称的字面意思是“黑色的溪流”,因为河底分布的矿物质导致水面呈现出黑色。

 

受印度上世纪60年代启动的“绿色革命”影响,这条圣河的水质受到严重污染。直至2000年,一场净水运动后,该河污染情况才所有好转。

 

据新德里电视台(NDTV)消息,7月17日,现已担任印度议会联邦院(上院)议员的塞切瓦尔邀请曼恩参加净水运动的22周年纪念活动,并在现场提议曼恩直接饮用一杯河水,以证明水质洁净。

 

现场视频显示,曼恩很干脆地用玻璃杯舀起河水并一饮而尽,引起周边人群的欢呼。

 
对此,外界不禁怀疑此事是否与曼恩饮用的河水有关。NDTV也在报道中感叹,曼恩“毫不犹豫地喝下了这杯通常会被邻近城镇和村庄污染的河水”。
 
编辑:高启辉
来源:印度快报 今日印度 观察者网

本文转载自中国日报双语新闻,已获授权

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。