“伦理准则与口译员的角色”调查_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

“伦理准则与口译员的角色”调查

A survey on Code of Ethics and Interpreter Role is being conducted by Auckland University of Technology. The survey was originally based on working conditions in New Zealand, but enlarging the scope to interpreters all over the world will enhance the value of the results.
 
This is open to interpreters around the world. Scientific data will support FIT’s work for translators and interpreters worldwide. Please note that the deadline has been extended. The survey is available in English only.
 
The links are:
https://www.surveymonkey.com/r/Ethics_and_Interpreters
and
https://www.surveymonkey.com/r/Users_of_Interpreting_Services
  世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。